当前位置 :
【电视节目的外国人翻译为什么总感觉电视上那些外国人翻译声音都怪怪的,不像正常说话那样!有人注意没!】
1人问答
问题描述:

电视节目的外国人翻译

为什么总感觉电视上那些外国人翻译声音都怪怪的,不像正常说话那样!

有人注意没!

孙鸿涛回答:
  因为翻译的人又不是正规的演员,都是懂语言的翻译而已嘛.   所以感情投不进去,只是当翻译,不是当演员.   所以翻译出来的没有感情,语气不配电影情节.
最新更新
热门其它
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞