请教一些英语知识(比较初级的)
⒈WhenIwaswateringthegarden,itbegantorain.
问:此句翻译为当我在花园里浇水,天开始下雨了.为什么在thegarden前面不用加上介词IN?
⒉⑴Ihavesentagratemanyrequestsforspareparts.
⑵Icanbuysparepartforthiscar.
⑶Itwasthelastdayofthisyear.
问:前两句FOR加上名词修饰前面的名词,译为备份的信件和这辆车的备件.但第三句的OF也是这样的形式,我想请问此时FOR和OF是否可以替换,区别又在哪里?
⒊TownHallclock
问:TownHall译市政厅TownHallclock译为市政厅的钟,那么这里TownHall在此处是做形容词的结构吗?能不能换成aclockofTownHall?
我的英语是自学的,可能会犯许多低级的错误,望大家见谅.