当前位置 :
英语翻译我最近想寄信可是要把光复北路722号903房翻译成英文,写在信封上.请问有谁知道啊》谢谢
1人问答
问题描述:

英语翻译

我最近想寄信可是要把光复北路722号903房翻译成英文,写在信封上.请问有谁知道啊》谢谢

涂风华回答:
  地址按照美国的习惯应该是:   收信人   公司   街道号码街道名称,(如果有室,房或公寓号就放在这)   城市,州/省邮编   国家   寄信人的地址,用小一点的字体,写在信封左上角.收信人和地址,用大一点的字体,写在信封的中间.   所以你的地址应该是:   〈名字〉   #722NorthGuangfuRoad,Room#903   〈城市名〉,〈省名〉〈邮政编号〉   People'sRepublicofChina   应因中国国情,需要时,可以在城名和省名间加入县名.如有村名的话,应该是加在路名后.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞