当前位置 :
itisthedogthatbrokethewindow.是强调句,还是定语从句?是理解为“它是那条打破窗子的狗”还是“是那条狗打破了窗子”?
1人问答
八字精批爱情运势每月运势生肖运势
问题描述:

itisthedogthatbrokethewindow.是强调句,还是定语从句?

是理解为“它是那条打破窗子的狗”还是“是那条狗打破了窗子”?

李志涛回答:
  itisthedogthatbrokethewindow.是强调句,还是定语从句?   (1)定语从句理解   主语:It(它)   系动词:is(是)   表语:thedog(这条狗)   修饰表语的定语从句:thatbrokethewindow(打破这扇窗户的)   定语从句理解的中文翻译(1):它就是这条打破这扇窗户的狗.   定语从句理解的中文翻译(2):打破这扇窗户的就是这条狗.   定语从句理解的中文翻译(3):它就是这条狗.这条狗打破这扇窗户.   (2)强调句结构理解   Itis+强调内容+that+谓语+宾语   强调句结构理解中文翻译:就是着条狗打破这扇窗户的狗.   (3)非定语从句,非强调句结构为   Thedogbrokethewindow   这条狗打破这扇窗户.
八字精批 八字合婚 八字起名 八字财运 2024运势 测终身运 生肖运势 十年大运
已出生未出生
单身有伴
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞
复制重新加载
原创不易,您的支持将成为鼓励我的动力
《itisthedogthatbrokethewindow.是强调句,还是定语从句?是理解为“它是那条打破窗子的狗”还是“是那条狗打破了窗子”?|小学英语问答-字典翻译问答网》
1、付费复制方式
支付宝付费后即可复制当前文章
限时特价:5.99元
原价:20元
打开支付页
2、微信付费复制方式
微信扫码付费后即可复制当前文章
限时特价:5.99元
原价:20元