当前位置 :
高手帮忙翻译下,分析下句子成分AmarblehandwasbrokenaGreekstatueinwhatwasbelievedtohavebeenchancedestructionratherthanaplannedarttheft-althroughthehandhasstillnotbeenrecovered
1人问答
问题描述:

高手帮忙翻译下,分析下句子成分

AmarblehandwasbrokenaGreekstatueinwhatwasbelievedtohavebeenchancedestructionratherthanaplannedarttheft-althroughthehandhasstillnotbeenrecovered

饶鹏回答:
  一尊希腊大理石雕塑的手臂被截断了,人们更相信是偶然毁坏的,并不是被盗的,尽管手臂还未被复位.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞