骑(音同“寄”)。读2声的时候表示动词,是一种动作;读去声的时候才是表示“骑着马的人”的名词意思
还不是那些无聊的专家闲的,在多音字统读表里又加了N个字。以后,别说骑了,就是戚等等字也是,戚只能读轻音或第一声,所以以后你说休戚相关,别人听到的可能是休妻相关(事宜)呢!
至于人们故意强调古音有ji,那完全是无奈之举,原本正确读法就是ji。现在统读了,可是很多地方这样读起来会别扭死。上有政策,下必须有对策,中国又讲究名正言顺,总不能直接对着干,只好找个存在即合理的理由混过去。
还有楼主说的字典问题,修改前绝对是有的,所以字典现在要看是几几年修订的了。读了几十年,一朝要人改,输入法也强制改。这不是为方便而方便,简直是为麻烦而麻烦了。
当然,如果楼主的第一印象或者第一节课学的就是qi,可能不能理解这种感觉。例,以后楼主试着朝代的朝不要念chao,完全念成zhao,相信不久就能感觉到了。
2006年新华版统一为一骑当千2声2005年还是4声所以现在是2声你们语文老师没通知你们吗?