当前位置 :
of和among的区别of和among都有翻译成“.之中"的意思,那两者用法上有什么不同?例:用适当的词或句型改写句子,保持原意不变.Tomjumpshigh.JimjumpshigherthanTom.Samjumpshigherthanjim.改写为:Samjump
1人问答
问题描述:

of和among的区别

of和among都有翻译成“.之中"的意思,那两者用法上有什么不同?例:用适当的词或句型改写句子,保持原意不变.Tomjumpshigh.JimjumpshigherthanTom.Samjumpshigherthanjim.改写为:Samjumpshighest____thethree.横线上是写of还是among?为什么?

孙茂松回答:
  横线上是of还是among   都可以吧   注意:among…相当于oneof…,不说amongall….这一点考生应与汉语表达区别开来.如:   Ofallvisiblelights,redlighthasthelongestandviolettheshortestwavelength.   这里不能用among   不知道老师怎么说,不过这一点肯定是对的.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞