当前位置 :
【近代文学家、翻译家林纾曾在1919年写过一篇影射小说《妖梦》.小说描写一个书生梦游阴曹地府时见到一“白话学堂”,门外大书一联云:“白话通神,《红楼梦》、《水浒》真不可思议;】
1人问答
问题描述:

近代文学家、翻译家林纾曾在1919年写过一篇影射小说《妖梦》.小说描写一个书生梦游阴曹地府时见到一“白话学堂”,门外大书一联云:“白话通神,《红楼梦》、《水浒》真不可思议;古文讨厌,欧阳修、韩愈是什么东西。”学堂里还有一间“毙孔堂”,堂前也有一副楹联:“禽兽真自由,要这伦常何用?仁义太坏事,须从根本打消。”小说结尾,阴曹地府中的“阿修罗王”把白话学堂的人通通吃掉了。对此小说的解析,下列说法不正确的是()

A.小说中的 “白话学堂”影射北京大学

B.楹联中“禽兽”影射蔡元培、陈独秀、胡适等人

C.小说的描述反映了新文化运动中的文学革命和思想革命

D.作者提倡白话文代替文言文,并反对儒家道德

罗自永回答:
  依据题干时间“1919年”可知,处于新文化运动时期,由“禽兽真自由,要这伦常何用”可知,林纾把这些“毙孔”的自由派知识分子看成了禽兽不如的东西,说明他从内心反对新文化运动全盘否定传统文化,认同古文运动的,...
最新更新
优秀历史推荐
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞