当前位置 :
英语中把瓷器作为中国的名称,你有什么感想
1人问答
问题描述:

英语中把瓷器作为中国的名称,你有什么感想

李东宏回答:
  认为英语中把瓷器作为中国的名称是不严谨的,china是秦转变而来的,英语中秦的发音是chin,而a是地点后缀,而很多老师在教授中国一词在英语中的读写时,往往会引用瓷器一意,当然,这会引起大家的民族自豪感,而我们更应该以实际行动展望未来,而非止步不前,仅以老祖宗的东西立足.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞